شاهنامه فردوسی
شاهنامه فردوسی
  • مربوط به موضوع » <-CategoryName->

 


شاهنامه حکیم ابوالقاسم فردوسی از شاعران بزرگ این مرزوبوم را برای شما آماده کرده ایم که در ادامه می توانید با این شاعر نامی بیشتر آشنا شوید!


توضیحات برنامه به زبان سازنده:
• روایت کامل ابیات شاهنامه مبتنی بر نسخه (چاپ مسکو) با صدای گوینده معاصر آقای اسماعیل قادر پناه

به همراه ٧ ترجمه و شرح و نثر
• ترجمه به نثر پارسی: دکتر میترا مهرآبادی
• شاهنامه به نثر: اقبال یغمائی
• ترجمه و شرح انگلیسی: رو بن لوی Reuben Levy با صدای خانم ورجی N.Werje
• ترجمه وشرح انگلیسی: جورج آرتور و ادموند وارنر George and Edmond Warner
• ترجمه و شرح عربی: الفتح بن علی البنداری
• ترجمه و شرح فرانسه: ژول مول Jules Mohl

ویژگیهای تخصصی
• کتاب شناسی جامع شاهنامه
• نسخه شناسی
• آرایه های ادبی
• زن در شاهنامه
• مقاله های برگزیده
• فرهنگ نامهای شاهنامه
• فرهنگ لغات و ترکیبات

به همراه پیشگفتاری در
• شاهنامه شناسی با صدای اساتید گرانقدر: دکتر فریدون جنیدی ، دکتر میترا مهرآبادی، دکتر میرجلال الدین کزازی و حسین آهی
• فیلم و نقالی ( بیش از ٢ ساعت) ، بیش از صدها تصویر از شاهنامه، بازبینی متن کامل به خط نستعلیق
• امکان پژوهش، جستجو؛ چاپ، یادداشت برداری و…

هر سرزمینى براى خود آثارى ماندگار دارد كه بدان افتخار مى‏كند و جهانیان نیز آن سرزمین را با آن اوج و فرازناى فرهنگى مى‏شناسند. شاهنامه حكیم ابوالقاسم فردوسى، شاعر شیعى و نامدار ایرانى، از جمله این آثار بزرگ جهان است كه پر مایه‏ ترین دفتر شعر فارسى و مهم ‏ترین سند عظمت و فصاحت این زبان را فراهم ساخته و داستان هاى ملى و تاریخى قوم ایرانى در آن به بهترین وجه نمود دارد. از این رو، دانستن این تاریخ گرانمایه و حماسى كه با داستان ها و حكایات بسیار دلنشین و به یادماندنى همراه، و با لطایف اخلاقى و عرفانى و دقایق فلسفى و كلامى آمیخته مى‏باشد، بر هر ایرانى بایسته است.

نظر به اهمیت شاهنامه و احیاى آن در عرصه اطلاع ‏رسانى نوین، مؤسسه خدمات كامپیوترى نور بر آن شد تا با تهیه و تولید نرم ‏افزارى كارآمد به همراه قابلیت هاى گوناگون، در مسیر عرضه بهینه این گنجینه نفیس ادب فارسى و كمك به پژوهشگران حوزه ادب و فرهنگ گام بردارد و به معرفى این شاهكار بزرگ بپردازد.

به طور كلى، برنامه چندرسانه ‏اى شاهنامه مشتمل بر متن كامل شاهنامه فردوسى با امكان پخش صوت ابیات آن در قسمتهاى مختلف، 7 ترجمه و شرح به زبانهاى: فارسى، عربى، انگلیسى و فرانسوى، و همچنین قابلیت هاى متنوع و امكانات جانبى دیگراست كه در مجموع، فضاى مناسب و كارآمدى را براى محققان فراهم ساخته است.
Shahnameh2.JPG

محتواى برنامه

1. متن كامل شاهنامه

در این لوح فشرده متن كامل ابیات شاهنامه مبتنى بر نسخه مسكو با صداى گوینده معاصر آقاى اسماعیل قادرپناه ارائه گردیده است. نسخه مزبور علاوه بر تصحیح، با دیگر نسخه ‏هاى موجود نیز مقابله شده است.
Shahnameh3.JPG

2. ترجمه و شرح

نرم ‏افزار حاضر، دربردارنده چند ترجمه و شرح از شاهنامه است كه عبارتند از:
ـ ترجمه و شرح شاهنامه كامل فردوسى به نثر پارسى، 3 جلد، میترا مهرآبادى
ـ ز گفتار دهقان شاهنامه به نظم و نثر (فارسى)، 1 جلد، اقبال یغمایى
ـ ترجمه شاهنامه فردوسى به عربى، 2 جلد، اَلْفَتْحِ بْنِ عَلىِ الْبُنْدارى
ـ ترجمه شاهنامه به انگلیسى، 1 جلد، رُوبِن لِوى، با صداى خانم وِرْجى
ـ ترجمه و شرح شاهنامه فردوسى به انگلیسى، 5 جلد، آرتور و اِدْموند وارْنِر
ـ ترجمه و شرح شاهنامه به انگلیسى، 1 جلد، جِیْمز اَتْكینْسُن
ـ ترجمه و شرح شاهنامه به فرانسه، 7 جلد، ژُول مُل


امكانات برنامه

1. شاهنامه

در این بخش از برنامه متن شاهنامه فردوسى همراه با امكانات متعددى عرضه شده است. در این صفحه عنوان مربوط به ابیاتِ در حال نمایش و شماره صفحه و بیت جارى قابل مشاهده است.
ضمن اینكه كاربر قادر است به وسیله امكان «فهرست» به فهرست ابیات مورد نظر در شاهنامه دست یابد و كلیه عناوین آن را ملاحظه نماید. همچنین با استفاده از قابلیتهاى متنوع «جستجو» مى‏تواند فهرستى از ابیاتى كه مشخصات آنها را در سطر ورود درج نموده، فراهم كند و به كمك قابلیت «دامنه» به محدود كردن دامنه جستجو اقدام نماید و در فرآیند جستجو از عملگرهاى عمومى و تركیبى نیز استفاده كند.
Shahnameh4.JPG

با حركت در متن شاهنامه در صورتى كه فیلم، نقّالى و یا تصویرى در مورد بیتهاى جارى وجود داشته باشد، از طریق قابلیت «جلوه ‏هاى ویژه» مى‏توان به هر یك از آنها دست یافت.
یكى دیگر از امكانات این بخش، دستیابى به شروح شاهنامه است. با انتخاب گزینه «شرح ها» متن مربوط به ابیات جارى به نمایش در مى‏آید و پژوهشگر به كمك ویژگى «انتقال به شرح» مى‏تواند مستقیماً به كتابخانه شرح ها منتقل شود و از امكانات آن استفاده نماید. بهره ‏مندى از خط نستعلیق كامل ابیات شاهنامه بر اساس نسخه مسكو و امكان چاپ آنها، از دیگر ویژگی هایى است كه در قسمت شاهنامه وجود دارد.

2. كتابخانه شرح ها

دراین بخش، دو شرح فارسى دكتر میترا مهرآبادى و استاد اقبال یغمایى از شاهنامه، سه ترجمه انگلیسى از روبن لوى، جیمز اتكینسن و برادان وارنر، یك ترجمه به زبان عربى از فتح بن على بُندارى و یك ترجمه به زبان فرانسوى از ژول مُل عرضه شده است. قسمتهاى اصلى این بخش از قرار ذیل است:

2ـ1. نمایش

متن كتب برنامه در این قسمت نمایش داده مى‏شود و در آن امكان انتخاب عنوان كتاب، جلد و صفحه مورد نظر از راه هاى مختلف وجود دارد. از دیگر قابلیتهاى موجود در بخش نمایش، دسترسى به ابیات از طریق فهرست شاهنامه و شرح هاى فارسى و عربى موجود در برنامه و امكان مقایسه بین دو متن از كتب مى‏باشد. ضمن اینكه كاربر مى‏تواند با استفاده از امكان «رفتن به شاهنامه» مستقیماً به بخش شاهنامه انتقال یابد .
Shahnameh5.JPG

گفتنى است كه در قسمت شرح انگلیسى روبن لوى علاوه بر مشاهده شرح هر عنوان مى‏توان از قابلیت خواندن ترجمه شاهنامه به زبان انگلیسى بهره ‏مند گردید.

2ـ2. جستجو

در این قسمت، امكانات متنوعى براى جستجوى الفاظ و عبارات به روشهاى مختلف در اختیار محقق قرار مى‏گیرد. جستجو در متن كتب و عناوین، فصلها و ابواب آنها از دیگر ویژگی هاى این برنامه به شمار مى‏رود. قابلیت «فهرست سازى» فهرست هاى پویا و متنوعى از كلمات را ارائه مى‏نماید كه مى‏توان آنها را در متن كتب جستجو كرد و یا آنها را با هم تركیب نمود و پژوهش هاى گوناگونى را به انجام رساند. علائم عمومى «*» و «؟» و عملگرهاى جستجو كاربر را در انواع پژوهش در الفاظ و عبارات مختلف یارى مى‏دهد.
گفتنى است كه شرح هاى موجود در برنامه به چهار زبان: فارسى، عربى، انگلیسى و فرانسوى نوشته شده و پژوهشگر مى‏تواند ضمن محدود كردن دامنه جستجو در كتب برنامه، حوزه پژوهش خود را نیز در یكى از این زبانها مشخص نماید.

2ـ3. شرح و متن

شرح و متن از دیگر امكانات موجود در بخش كتابخانه شرح هاست كه به نمایش همزمان متن شاهنامه و شرح ابیات جارى مى‏پردازد و به محقق امكان مى‏دهد تا در یك صفحه، از متن و شرح شاهنامه استفاده نماید و به وسیله قابلیت «فهرست» از فهرست عناوین شاهنامه و شرح هاى فارسى و عربى موجود در برنامه اطلاع یابد و به متن دلخواه دسترسى پیدا كند.
Shahnameh6.JPG

2ـ4. واژه ‏نامه

این قسمت از برنامه به شرح واژه ‏ها و معرفى نام هایى كه در شاهنامه به كار رفته ‏اند، اختصاص دارد كه در دو قسمت ارائه شده است ؛ نخست فرهنگ لغات و تركیبات شاهنامه كه در طى یك فهرست، بیش از8500 واژه موجود در شاهنامه را توضیح مى‏دهد و دوم، فرهنگ نام ها كه جهت آشنایى با نام مكانها و شخصیتهاى اسطوره ‏اى و تاریخى شاهنامه در برنامه گنجانده شده و افزون بر 2000 نام را شرح داده است.

3.پژوهش

بخش پژوهش، پاره‏ اى از اطلاعات جانبى را در اختیار كاربر قرار مى‏دهد. این اطلاعات در پنج قالب ارائه گردیده است:
Shahnameh7.JPG

1ـ3. كتاب‏شناسى

فهرستى از كتب و مقالاتى كه در زمینه فردوسى و شاهنامه نوشته شده، در این قسمت عرضه گردیده است. كتابهاى فارسى بر اساس نام: كتاب، مؤلف و ناشر در سه فهرست جداگانه معرفى شده ‏اند و فهرست چهارم به ارائه عناوین بیش از 660 مقاله، و فهرست پنجم به عرضه صدهاعنوان كتاب لاتینى بر اساس 22 زبان زنده دنیا اختصاص یافته است.

2ـ3. نسخه ‏شناسى

در صورت انتخاب این گزینه، اطلاعاتى مفید در مورد 40 نسخه خطى و چاپى شاهنامه در طىّ دو فهرست جداگانه در اختیار كاربر قرار مى‏گیرد.

3ـ3. آرایه ‏هاى ادبى

دراین قسمت از برنامه، جهت آشنایى كاربران با صنایع بدیعى زبان پارسى، تعدادى از آرایه‏ هاى ادبى معرفى و توضیح داده شده‏ اند.

4ـ3. مقالات

متن دهها مقاله برگزیده كه در مورد شاهنامه و حكیم فردوسى نوشته شده، در این قسمت قابل دستیابى است و محقق مى‏تواند پس از انتخاب عنوان مقاله مورد نظر، به مطالعه آن بپردازد.

5ـ3. زن در شاهنامه

ابیات مربوط به زنان در شاهنامه، در این صفحه نمایش داده مى‏شود و كاربر مى‏تواند عناوین و ابیات مربوط به عنوان فعال را مشاهده نماید و از قرائت اختصاصى ابیات مربوطه برخوردار گردد. افزون بر اینكه به وسیله امكان «رفتن به شاهنامه» مى‏توان به محل واقع شدن ابیات جارى در شاهنامه منتقل شد.

4. پیشگفتار

دراین بخش، چهار مقدمه كه توسط استادان ادبیات فارسى به نگارش در آمده است، ارائه مى‏گردد. این مقدمه‏ ها به وسیله استادان گرامى، آقایان: حسین آهى، فریدون جنیدى، میر جلال الدین كزازى و خانم میترا مهر آبادى نوشته و خوانده شده است.
Shahnameh8.JPG

با انتخاب نام هر استاد، متن نوشته‏ شده توسط او به نمایش در مى‏آید و با استفاده از امكان پخش صوت مى‏توان صداى ایشان را نیز شنید.

5. نگارخانه

در بخش نگارخانه، برخى از امكانات برنامه در قالب فیلم، تصویر و صوت در اختیار كاربر قرار دارد. در قسمت «فیلم»، قطعاتى از فیلم «خون سیاوش» به همراه دو گزارش از آرامگاه حكیم ابوالقاسم فردوسى و موزه طوس ارائه شده است. همچنین تصاویرى از آثار هنرى مربوط به شاهنامه به زبان فارسى و لاتین در بخش نگارخانه قابل مشاهده است. پس از انتخاب عناوین تصاویر موجود، تصویر مربوطه به همراه اطلاعاتى در مورد تصویر جارى عرضه مى‏گردد.
Shahnameh9.JPG

یكى دیگر از قابلیت هاى نگارخانه، نقّالى است. دراین قسمت مى‏توان از دو صوت نقّالى: «هفت خوان رستم» و «مرگ سهراب» بهره برد و همزمان با پخش صوت، تصاویر مرتبط با داستان در حال نقل را نیز مشاهده كرد.
ابیاتى از شاهنامه كه با موضوع ورزش ارتباط دارد، در قسمت «ورزش در شاهنامه» خوانده مى‏شود. ضمن اینكه به همراه پخش صوت، تصاویرى نیز در خصوص موضوع جارى به نمایش در مى‏آید.

6. امكانات پژوهشى

امكانات پژوهشى متنوعى در این برنامه وجود دارد كه كاربر را در استفاده بهتر از برنامه یارى مى‏رساند؛ به وسیله قابلیت حاشیه ‏نویسى مى‏تواند دیدگاه ها و نكته هاى مهم را به اختصار یا تفصیل در هر قسمت از متن بنویسد و در صورت نیاز به آن مراجعه كند. ضمن اینكه گزینش قسمتى از متن به كمك رنگى كردن متن و انتخاب عنوان مورد نظر براى آن، در دسترس پژوهشگر قرار دارد.
Shahnameh10.JPG

در این برنامه با استفاده از امكان نمایه ‏زنى مى‏توان به دلخواه نمایه خاص و یا عنوان ویژه‏ اى را براى قسمتى از متن برگزید و سپس فهرست نمایه‏ هاى زده ‏شده برمتن را به همراه نشانى آنها مشاهده نمود. قابلیت علامت‏گذارى، از دیگر امكانات پژوهشى است كه كاربر را در بازیابى آسان‏تر مطلب مورد نظر كمك مى‏رساند.
همچنین پژوهشگر به هنگام كار با بخشهاى مختلف برنامه مى‏تواند به وسیله امكان پژوهش فعال به قابلیت هاى دیگر؛ یعنى: شرح، جستجو، نستعلیق و واژه‏ نامه دسترسى داشته باشد و تحقیق خود را در باره كلمه یا بیت جارى به سامان برساند.

7. سایر امكانات

در این برنامه ویرایشگرى قرار داده شده است كه كاربر به كمك آن مى‏تواند مطالب انتخابى را به قسمت یادداشت منتقل نماید و پس از ویرایش، در پرونده‏ اى با قابلیتهاى مختلف ذخیره كرده و به چاپ برساند. امكان چاپ متون مورد نظر نیز در اختیار محقق قرار دارد. از آنجایى كه پژوهشگر به هنگام كار با برنامه با سؤال هایى روبه رو مى‏شود، به منظور دریافت توضیح لازم در باره هر یك از قسمتهاى برنامه مى‏توان از قابلیت راهنما بهره برد.
Shahnameh11.JPG

این نرم‏ افزار امكانات كاربردى دیگرى را نیز ارائه نموده است. از جمله اینكه كاربر مى‏تواند جهت انتخاب قلم هاى نمایش در قسمت هایى مانند: متن كتاب، پاورقی ها، نشانى پاسخ ها، فهرست ها، عناوین و اشعار از گزینه قلم استفاده كند. ضمن اینكه براى سهولت استفاده از برنامه، 7 نوع صفحه كلید رایج در این لوح فشرده گنجانده شده است. در قسمت تحقیقات مى‏توان براى ضبط پژوهش هاى خود مسیرى را مشخص نمود و یا در صورت نیاز به حذف: نمایه‏ ها، حاشیه‏ ها، رنگ متن ها و علامت هاى موجود در كتب برنامه اقدام كرد. با استفاده از گزینه صوت، مى‏توان قابلیت هاى صوتى دستگاه را تنظیم كرد و به هنگام كار با بخشهاى مختلف از صداى موسیقى‏هاى متنوع برنامه بهره‏ مند شد.
افزون بر این، اطلاعاتى مختصر و مفید درباره: حكیم ابوالقاسم فردوسى، كتاب شاهنامه، نرم‏ افزار شاهنامه، مركز تحقیقات كامپیوترى علوم اسلامى و مؤسسه خدمات كامپیوترى نور در این لوح فشرده عرضه شده است و همچنین در آن، اتصال به پایگاه مركز در اینترنت و بهره‏ گیرى از امكانات پست الكترونیك نیز امكان ‏پذیر است.

مجموعه ای بی نظیر برای علاقه مندان به کتاب شاهنامه

 

برای اطلاعات بیشتر بر روی عکس زیر  کلیک کن.

 

 



نظرات شما عزیزان:

نام :
آدرس ایمیل:
وب سایت/بلاگ :
متن پیام:
:) :( ;) :D
;)) :X :? :P
:* =(( :O };-
:B /:) =DD :S
-) :-(( :-| :-))
نظر خصوصی

 کد را وارد نمایید:

 

 

 

عکس شما

آپلود عکس دلخواه: